Goethe-Institut – warsztaty dla tłumaczy i tłumaczek literatury niemieckojęzycznej

Goethe-Institut w Krakowie i w Warszawie w ramach programu „Litrix.de” zapraszają tłumaczki i tłumaczy na warsztat pt. „Rudymenta przekładu literackiego czyli bezlik grzechów początkujących (i nie tylko) przekładowczyń i przekładowców oraz garść recept niezawodnych na ich unikanie. Sammelsurium z lat wielu zebrane, a celowi zbożnemu służące, bogato ilustrowane zabawnemi przykładami z różnych szuflad, a wszystko to w imię zasady: Kontekst, misiu, kontekst!”