Odeszli od nas Rynek wydawniczy

Nie żyje Barbara Kopeć-Umiastowska

16 kwietnia w wieku 72 lat odeszła Barbara Kopeć-Umiastowska, wybitna tłumaczka literatury anglojęzycznej, absolwentka matematyki na Uniwersytecie Warszawskim.

Na dorobek tłumaczki składają się przekłady literatury pięknej, m. in. książki Henry’ego Jamesa, Samuela Becketta, Paula Bowlesa, A.S. Byatt, Michaela Chabona, Sue Townsend, Evelyna Waugha, a także wiele tekstów z różnych dziedzin, w tym literatury popularnonaukowej i eseistyki. Uhonorowana została m.in. nagrodą Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich (za przekład Opętania A.S. Byatt), nagrodą „Literatury na Świecie” (za przekład Opowiadań nowojorskich Henry’ego Jamesa) oraz Nagrodą im. Ryszarda Kapuścińskiego (za przekład książki Delhi. Stolica ze złota i snu Rany Dasgupty).

Była członkinią-założycielką Stowarzyszenia przeciwko Antysemityzmowi i Ksenofobii „Otwarta Rzeczpospolita”.

O śmierci tłumaczki poinformował Państwowy Instytut Wydawniczy.

Dodaj komentarz