Nazywam się Sylwia Rębacz. Jestem tłumaczem z wykształcenia i zamiłowania. W pracy posługuję się językiem polskim, francuskim, włoskim i angielskim. Uwielbiam tłumaczyć, wnikać w zawiłości języka, szukać najlepszych ekwiwalentów i rozwiązań językowych. Jestem skrupulatna, sumienna i terminowa. Moja pasja do języków obcych zaowocowała studiami kierunkowymi (Filologia romańska z traduktologią) na UŁ, a także stypendium odbytym […]
Szukam pracy
Praca: tłumacz z języka angielskiego – Krzysztof Edmund Wojciechowicz
Tłumacz literatury z języka angielskiego na polski. Ostatni przekład Strategia Syjonu. Nieznana historia narodu wybranego (Controversy of Zion) Douglas Reed, wydawnictwo Wektory (2017). Przekłady gotowe do wydania można zobaczyć na: http://econostatistics.co.za/prywatne/tlumaczeniamojehost.asp Propozycja: tłumaczenie biografii Bernarda Show i Oscara Wilde’a Franka Harrisa. Kontakt: krzysztofw@mweb.co.za Biuletyn "Wydawcy"Dział, w którym zamieszczane są drobne informacje z rynku wydawniczo-księgarsko-poligraficznego.
SZUKAM PRACY: redaktorka i korektorka (JOANNA RĄCZKOWIAK)
Od 10 lat wykonuję redakcję i korektę książek. Jeśli szukasz doświadczonego i niezawodnego redaktora lub korektora, dobrze trafiłeś. Zapraszam do współpracy! Więcej informacji o mnie: >>> Joanna Rączkowiak tel. kontaktowy: +48 782 497 452 e-mail: joanna.jereim@gmail.com Biuletyn "Wydawcy"Dział, w którym zamieszczane są drobne informacje z rynku wydawniczo-księgarsko-poligraficznego.