Dotacje Organizacje branżowe

Instytut Książki: drugi nabór do Programu Translatorskiego ©POLAND rozstrzygnięty

Instytut Książki informuje, że został rozstrzygnięty drugi tegoroczny nabór ofert do Programu Translatorskiego ©POLAND w roku 2025.

Ocenione oferty zostały przysłane do 30 czerwca 2025 roku.

Lista ofert, które uzyskały wsparcie w ramach Programu znajduje się u dołu strony. Priorytetowo traktowane są języki romańskie i skandynawskie.

Wydawcy, którzy uzyskali grant, zostaną indywidualnie poinformowani o jego wysokości w najbliższym czasie.

W drugim naborze przyznano dotacje na tłumaczenie 92 książek. Między innymi dotacje przyznano na książki Anny Skowrońskiej – brytyjskiemu wydawnictwu Boxer Books na Energię, Wodę, Ziemię, wyd. CommonWealth z Tajwaniu na Ogień i Wodę, wydawnictwu Thadagam z Indii na Do twarzy — dlaczego się malujemy. W języku uzbeckim zostanie wydawna przez wyd. Arxetip Publishing książka Aleksandry Mizielińskiej i
Daniela Mizielińskiego MAPY. Edycja fioletowa

Z klasyki należ wymienić tłumaczenia książek Stanisława Lema: na j. francuski (przez Actes Sud) Szpital Przemienienia, na j. bułgarski (Book Trend Ltd/List) Summa technologiae, na j. chorwacki (Hangar 7) Fiasko oraz Pokój na Ziemi., na j. hiszpański (InterZona editora, Argentyna), Pokój na Ziemi.


Program Translatorski ©Poland to flagowy program Instytutu Książki. Jego głównym celem jest promocja polskiej literatury na świecie poprzez finansowe wsparcie wydań dzieł literatury polskiej w przekładach na języki obce. Uzyskany grant można przeznaczyć na sfinansowanie części kosztów publikacji dzieła, w tym między innymi na tłumaczenie dzieła z języka polskiego na inny język, zakup licencji prawnoautorskich oraz druk książki.

Każdego roku w naszym konkursie mogą wziąć udział wszyscy wydawcy, którzy zamierzają wydać przekład polskiej książki poza terytorium Polski. Programem objęte są zarówno literatura piękna, literatura dziecięca oraz komiks, jak i literatura faktu, dzieła historyczne oraz książki z zakresu dawnej i współczesnej humanistyki.

Dzięki Programowi Translatorskiemu ©Poland każdego roku za granicą ukazują się setki polskich książek.

(źródło: Instytut Książki)

Dodaj komentarz