13 września ruszyło 24. Forum Wydawców we Lwowie. To obok kijowskiego „Arsenału”, najważniejsze targi książki na Ukrainie, potrwają do niedzieli 17 września włącznie. Od wielu lat towarzyszy im międzynarodowy festiwal literacki, w którym uczestniczą głównie pisarze z Ukrainy, ale także z innych krajów, w tym z Polski. Przez kilka dni cały Lwów żyje literaturą – spotkania odbywają się zarówno w sąsiadującym z targami Pałacu Potockich, jak i w teatrach, księgarniach oraz bibliotekach.
Ukraina jest ważnym krajem z punktu widzenia promocji literatury polskiej. Tamtejsi wydawcy są największymi beneficjentami Programu Translatorskiego ©POLAND. Rocznie na Ukrainie ukazuje się średnio, przy wsparciu Instytutu Książki, piętnaście polskich książek, a ich liczba stale rośnie.
W tym roku, w porozumieniu z lwowskim wydawnictwem Urbino Instytut Książki zaprosił na targi do Lwowa dwoje polskich autorów książek dla dzieci i młodzieży: Joannę Jagiełło i Grzegorza Kasdepke. Spotkają się ze swoimi czytelnikami w lwowskich bibliotekach, będą także podpisywali książki na targach.
Nakładem wydawnictwa Urbino na Ukrainie ukazały się niedawno Zielone martensy Joanny Jagiełło (a wcześniej Kawa z kardamonem, Herbata z chili, wszystkie w przekładzie Bożeny Antoniak). Grzegorz Kasdepke jest autorem równie chętnie tłumaczonym na ukraiński, Urbino wydało Mity dla dzieci i Wielką księgę uczuć, a wydawnictwo Szkoła z Charkowa – A ja nie chcę być księżniczką.
Instytut Polski w Kijowie zaprosił też do Lwowa reportażystów: Witolda Szabłowskiego (Sprawiedliwi zdrajcy ukażą się w Wydawnictwie Starego Lwa) i Katarzynę Kwiatkowską-Moskalewicz (Zabić smoka. Ukraińskie rewolucje), którzy będą rozmawiać z czytelnikami o swoich książkach w teatrze Kurbasa. Gościem targów będzie też Ziemowit Szczerek, publikujący w wydawnictwie Tempora.
Dopełnieniem polskiego programu będą m. in. promocje nowych przekładów wierszy Bolesława Leśmiana oraz Jak zostałem pisarzem Andrzeja Stasiuka, a także spotkanie poświęcone pamięci Janusza Korczaka.
Z autorów spoza Polski do Lwowa przyjechali m.in. Philippe Sands – brytyjski prawnik i historyk, Henry Marsh – brytyjski neurochirurga i memuarysta, Peter H. Fogtdal – duński dramaturga, Alysia Nicole Harris – amerykańska poetka, Jan Wagner – niemiecki poeta, Catalin Dorian Florescu – szwajcarski poeta i psycholog rumuńskiego pochodzenia.
(info wg IK)
Dział, w którym zamieszczane są drobne informacje z rynku wydawniczo-księgarsko-poligraficznego.