Edytorstwo Różne Rynek wydawniczy

Lista Skarbów Muzeum Książki Dziecięcej za rok 2022

Muzeum Książki Dziecięcej (placówka Biblioteki Publicznej m.st. Warszawy) co rok uzupełnia swoje zbiory o wybrane przez siebie książki. W ten sposób powstaje Lista Skarbów Muzeum.

A oto, które książki wydane w 2022 roku zasiliły zbiory tej placówki:

I. Najlepsze książki w kategorii „Nostalgia”:

  • „101 dalmatyńczyków” / Dodie Smith; przekład Robert Ginalski; ilustracje Magdalena Kozieł-Nowak; wydawca: Nasza Księgarnia
  • „Jeremi Przybora małoletnim i stuletnim” / ilustracje Disney Storybook Art Team: Ángel Rodríguez, Violeta Caamaño; Disney; wydawca: Olesiejuk.
  • „Na jagody” / Maria Konopnicka; ilustrowała Katarzyna Minasowicz; wydawca: Kropka
  • „Ruda” / tekst Piotr Wilkoń, ilustracje Józef Wilkoń; aranżacja edycji polskiej Józef Wilkoń; wydawca: Tatarak
  • Seria o Anne w przekładzie Anny Bańkowskiej:
  • „Anne z Zielonych Szczytów” / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska; wydawca: Marginesy
  • „Anne z Avonlea” / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska; wydawca: Marginesy
  • „Anne z Redmondu” / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska; wydawca: Marginesy

II. Najlepsze książki zagraniczne tłumaczone na język polski:

  • „A kiedy zniknie pustynia” / Marie Pavlenko; przełożył Artur Łuksza; wydawca: We Need Ya
  • „Iskry w mojej głowie” / Elle McNicoll; przełożyła Małgorzata Glasenapp; wydawca: Dwie Siostry
  • „Jak zmienić wszystko: młodzi na ratunek planecie” / Naomi Klein i Rebecca Stefoff; przełożył Miłosz Urban; wydawca: Muza
  • „Julia i rekin” / Kiran Millwood Hargrave; zilustrował Tom de Freston; przełożyła Joanna Jagiełło; wydawca: Słowne Młode
  • „Karol Darwin: O powstawaniu gatunków” / Anna Brett; ilustracje Nick Hayes; tłumaczenie Piotr Pieńkowski; wydawca: Znak Emotikon
  • „Książka, która nie chciała być czytana” / David Sundin; tłumaczyła Anna Czernow; wydawca: Zysk i S-ka
  • „Migranci” / Issa Watanabe; wydawca: Dwie Siostry
  • „Ostatniej nocy w klubie Telegraph” / Malinda Lo; przełożyła Joanna Krystyna Radosz; wydawca: We Need Ya
  • „Świat Frankie” / Aoife Dooley; przełożyła Karolina Marcinkowska; wydawca: Kropka
  • „Trzynaście krzeseł” / Dave Shelton; przekład Anna Kłosiewicz; wydawca: Dwukropek – Wydawnictwo Juka-91
  • „Wszystkiego, co najlepsze” / Mason Deaver; przełożył Artur Łuksza; wydawca: We Need Ya
  • „Zu dę daś?” / Carson Ellis; przełożył Michał Rusinek; wydawca: Wytwórnia

III. Najlepsze książki polskie:

  • „Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa” / Jacek Ambrożewski; wydawca: Dwie Siostry
  • „Co to za kuleczka?” / Iga Ścibek, Przemysław Ścibek; projekt graficzny i ilustracje Iga Ścibek; wydawca: Dwie Siostry
  • „Dobra nasza! Polska: przewodnik dla dzieci” / Małgorzata Ruszkowska; ilustrowała Klaudia Kozińska; wydawca: Dwie Siostry
  • „Godzina śródziemnomorska” / Jarosław Mikołajewski; ilustracje Joanna Gębal; wydawca: Słowne Młode
  • „Jak zebra przeszła samą siebie” / Mariusz Pitura; ilustrowała Aleksandra Słowińska; wydawca: Dwie Siostry
  • „Jasny gwint” / Marcin Szczygielski; rysunki Magda Wosik; wydawca: Bajka
  • „Ładna historia” / tekst Zuzanna Orlińska; ilustracje Ola Fabia; wydawca: Kropka
  • „Miasto psów” / Nikola Kucharska; wydawca: Nasza Księgarnia
  • „Nasza niegrzeczna mama” / Justyna Bednarek; ilustrowała Katarzyna Palus; wydawca: Wytwórnia
  • „Poławiacz cieni (bajki zebrane)” / Erna Rosenstein; zebrał i opracował Jarosław Borowiec; ilustracje Katarzyna Walentynowicz; wydawca: Wolno, Fundacja Galerii Foksal
  • „Przyjaciel Północy” / Ilona Wiśniewska; ilustracje: Mariusz Andryszczyk; redakcja Karolina Oponowicz; wydawca: Agora dla dzieci
  • „Wojtuś” / Mariusz Góra; ilustracje Magdalena Toczydłowska; wydawca: Podlaski Instytut Kultury w Białymstoku

(źródło FB Muzeum Książki Dziecięcej Biblioteki Publicznej m.st. Warszawy)

Dodaj komentarz