Po obradach i serii głosowań Kapituła zakwalifikowała do finału następujące tomy:
- Kim Hyesoon, Autobiografia śmierci, tłum. Ewa Suh, Lynn Suh, Katarzyna Szuster-Tardi, Biuro Literackie.
- Philippe Jaccottet, Ostatnia księga Madrygałów, tłum. Jan Maria Kłoczowski, PIW.
- Natalie Diaz, Postkolonialny wiersz miłosny, tłum. Joanna Mąkowska, Współbycie.
Kapituła wybierze laureata spośród tych trzech tytułów na stacjonarnym spotkaniu, które odbędzie się bezpośrednio przed organizowaną przez Wrocławski Dom Literatury galą dwu nagród: Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus oraz Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius w sobotę 19 października 2024 roku.
Pierwsza edycja Nagrody związana jest z obchodami Roku Anioła Ślązaka w Ossolineum i ma na celu propagowanie literackich przekładów poezji obcej na język polski. Nagrodę w wysokości 10 tysięcy złotych otrzyma tłumacz, Wydawca uhonorowany zaś zostanie okolicznościową statuetką.
Więcej informacji
(info ossolineum.pl)
Dział, w którym zamieszczane są drobne informacje z rynku wydawniczo-księgarsko-poligraficznego.