Rynek wydawniczy Rynek za granicą Zagranica

Niemcy: pomoc w walce ze skutkami pandemii – 20 mln euro dla wydawców i księgarń

Od 1 września niemieckie księgarnie i wydawnictwa mogą ubiegać się o dofinansowanie z programu „Neustart Kultur” – na nowe publikacje oraz na digitalizację kanałów sprzedaży.


W ramach programu „Neustart Kultur” wydawcy mogą ubiegać się o dofinansowanie druku i produkcji nowych publikacji do 10 tys.euro (w przypadku produkcji związanych z ekologią, w innym przypadku: max. 7,5 tys. euro) oraz do 8,5 tys. euro w przypadku książek audio. Minimalna kwota dofinansowania na tytuł książki to 2500 euro. Wymagany udział własny zgłaszających wydawców wynosi 30 procent.Wymagana część własna – 30%.
Mniejsze księgarnie (do dwóch milionów euro sprzedaży w ostatnim roku obrotowym) mogą otrzymać dofinansowanie do 7,5 tys. euro na cyfryzację swoich kanałów sprzedaży. Wymagany wkład własny – 20%.
Przyznanie wsparcia odbywa się na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”, czyli w porządku chronologicznym napływających wniosków, aż do wyczerpania środków finansowych.

W komunikacie prasowym ogłoszonym po konferencji prasowej przeprowadzonej 20 sierpnia w Literaturhaus Berlin, minister stanu ds. kultury Monika Grütters powiedziała, że Branża książki bardzo ucierpiała na skutek kryzysu koronawirusa (…) Wydawcy i księgarnie są siłą napędową naszej branży książki (…) wspieramy ich w obecnym kryzysie i wzmacniamy ich konkurencyjność. Umożliwiamy wydawcom ponowne wydawanie kolejnych nowych tytułów. Pomagamy też księgarniom w dalszym rozszerzaniu działalności on-line . Oznacza to, że wsparcie uzyskuje cały łańcuch literackiej działalności gospodarczej, od agenta do autorów, do tłumacza i grafika.

Jak zapowiedziała Grütters, w ramach „Neustart Kultur” planowane są kolejne środki finansowe kierowane do autorów, tłumaczy oraz wsparcie  w zakresie ksiażki w instytucjach kultury oraz w księgarniach w łącznej wysokości 10 milionów euro. Te programy finansowania są obsługiwane przez Niemiecki Fundusz Tłumaczeń i Niemiecki Fundusz. Przyznawane są między innymi stypendia dla tłumaczy, fundusze na formaty cyfrowe oraz honoraria autorskie za spotkania literackie z czytelnikami itp.

(źródło Börsenblatt)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *