Organizacje branżowe Rynek wydawniczy

Nabór do Szkoły Nowych Tłumaczy

Jesteś pasjonatem polskiej książki? Znasz bardzo dobrze język polski, a twoim pierwszym językiem jest arabski? Myślisz o karierze tłumacza literatury? Weź udział w Szkole Nowych Tłumaczy! Instytut Książki zaprasza na cykl nieodpłatnych warsztatów translatorskich stworzonych z myślą o początkujących tłumaczach literatury polskiej na język arabski.

Kwalifikacje do I etapu projektu odbędą się w formie sprawdzianu znajomości języka i predyspozycji translatorskich. Osoby biorące udział w naborze zostaną poproszone o przetłumaczenie fragmentu wybranej przez organizatora książki.

W trakcie I etapu uczestnicy wezmą udział w warsztatach online prowadzonych przez wybitnego tłumacza polskiej literatury.

Do II etapu przejdzie czworo wyróżniających się szczególnym talentem uczestników, których w listopadzie 2021 IK zaprosi na 10 dni do Krakowa, gdzie będą kontynuować pracę nad warsztatem translatorskim oraz poznają bliżej polską kulturę.

Wszyscy chętni do wzięcia udziału w naborze powinni przesyłanie zgłoszeń drogą mailową na adres: l.gawkowska@instytutksiazki.pl. Aplikacje przyjmowane będą do 5 września 2021 r.

W treści zgłoszenia należy podać następujące informacje: imię, nazwisko, data urodzenia, kraj pochodzenia, miasto i kraj stałego zamieszkania, wykształcenie, stopień znajomości języka polskiego, dotychczasowe doświadczenie translatorskie, krótkie umotywowanie chęci wzięcia udziału w programie warsztatów (max. 200 wyrazów), zgoda RODO.

Szkoła Nowych Tłumaczy to warsztaty translatorskie dla początkujących tłumaczy literatury polskiej na języki obce. Pierwotny format projektu został wypracowany wspólnie z Instytutami Polskimi w Tel Awiwie i Sankt Petersburgu w latach 2019-2020.
(źródło Instytut Książki)

Dodaj komentarz