Konkursy Konkursy zagraniczne

Ogłoszenie zwycięzcy Międzynarodowej Nagrody Bookera zostało przełożone

W obliczu utrudnionego dostępu do książek jury Międzynarodowej Nagrody Bookera podjęło decyzję o odłożeniu ostatecznej decyzji: Po długiej dyskusji podjęliśmy decyzję, aby wybór zwycięskiej książki został odłożony w czasie, gdy czytanie tych wyjątkowych powieści stanie się łatwiejsze dla wszystkich. Gdy świat zacznie się poprawiać… – powiedział Gaby Wood, dyrektor literacki Booker Prize Foundation.

Konkursy Konkursy zagraniczne

Jacek Dehnel i Piotr Tarczyński nominowani do ERBD Literature Prize

Organizatorzy EBRD Literature Prize  (Nagroda Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju) podali długa listę nominowanych książek (10 tytułów). Wśród nich znalazł  się angielski przekład Tajemnicy domu Helclów (Mrs Mohr Goes Missing) Jacka Dehnela i Piotra Tarczyńskiego. Autorką tłumaczenia jest laureatka Nagrody Transatlantyk Antonia Lloyd-Jones

Konkursy Konkursy zagraniczne

Jack Fairweather z Nagrodą Book Costa za książkę o rotmistrzu Pileckim

Były korespondent wojenny “Daily Telegraph” i “Washington Post” Jack Fairweathera zdobył nagrodę Costa Bbook 2019 za książkę The Volunteer (wolentaruusz) – biografię rotmistrza Witolda Pileckiego. Zwycięzcę ogłosił 28 stycznia Jill McDonald , szef Costa Coffee podczas ceremonii wręczenia nagród w Quaglino’s w centrum Londynu.

Konkursy Konkursy zagraniczne

Tłumaczenie książki O. Tokarczuk w ścisłym finale PEN Translation Prize

Przekład powieści Olgi Tokarczuk Prowadź swój pług przez kości umarłych (Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, Riverhead Books) autorstwa Antonii Lloyd-Jones znalazł się w ścisłym finale nagrody PEN Translation Prize. Nagrodę przyznaje co roku amerykański PEN Club tłumaczeniom książek na język angielski. Wśród nominowanych do tej prestiżowej nagrody prócz Antonii Lloyd-Jones są: […]